Jumong OST Lyrics »
Hanuriyo, Jebal Lyrics / Ha Neul Ee Yu Je Bal (Jumong OST)
Hanuriyo, Jebal Lyrics / Ha Neul Ee Yu Je Bal (Jumong OST)
Singer: Insooni / Romanization by Kreah
kanun gon-gayo / tura-u-nayo
nan turyowo-jyoyo…
waen-ji majimag ka-teun noye sulpun dwinmoseub
kkumi-optki-reul barae-jyo
kkutdo omnun kidarine nomu himi tu-rodo
no obshi bonael nalduri nan jashin omnunde…
saranga, tto-nara / kaso nae mam jon-hae-jugo wa
no dashi tura-unun gire nae nimdo tteryowa
hanuriyo, jebal wemyon hajima
ku obshin sumi kkunhojyo boril kasumul
sesange nunul / tadaborin chae
ta / ijuryo waejyo
jakku tto-orujiman jiwojijin anhnun nol
ottohke hae-ya hanunji…
chonbon manbon sesang kkute nae mam borigo wado
onu-sae no-neun chu-oguro nae ape itjyo
saranga, tto-nara / kaso nae mam jon-hae-jugo wa
no dashi tura-unun gire nae nimdo tteryowa
hanuriyo, jebal wemyon hajima
ku obshin sumi kkunhojyo boril kasumul
sochung-haetdon uri manhun chu-okduri
nega ttonandwe apun nunmul-lo chae-wojyomanka
saranga, nae-sarang innun gose na-reul dderyoga
nae nimdo monnae nareul gidarigo issul koya
hanuriyo, jebal uril jikyojwo
tto dashi mannal ku naren ibyol optki-reul
Also credit: http://kreah-craze.com/list-of-korean-romanized-lyrics/
____________
Download the song from Esnips (Sign-up first). Click Here.
Hangul Lyrics is available in MS Word File. Right Click and then Save Target As
ha-neul-ee-yu-je-bal-hangul-lyrics-jumong-ost.doc
Browse lyrics by K-Drama/Series title Numbers , A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T W Y









HI kreah!
Thank you so much for the romanized lyrics of hanuriyo, jebal. I really appreciate the effort. Thank you talaga.
..,wow.. thank you so much..
at last..
your good..
.., i wish you will post also the SESANG I NARUL ORA HANE..
it is also an ost of jumong…PLEASE PLEASE….PLEASE.. i wiil wait for that..yhank you so much..
thank you so much!!!!!
i hope you can also post the english translation of this song soon….. thanks!
can you also put translations in the songs of Jumong..so that i can understand what the lyrics are trying to say..
Can i have the english translation of this piece? iTS SO NICE>…i LOVE THIS SONG
here is the english translation. This is my favourite song from Jumong also. Enjoy…
HEAVEN, PLEASE…
Are you leaving? Are you coming back?
I’m becoming so afraid…
Feeling like this may be the last time I see your sad back,
I hoped that this was all just a dream.
Even though this eternal waiting is too hard,
I can’t spend the rest of my days without you.
Love, leave me. Send my heart to him.
And while you’re coming back, bring my lover to me.
Heaven, please don’t ignore my cries,
don’t ignore the heart that will stop without him…
While closing my eyes to the world,
I tried to forget everything.
I remember you all the time and I can’t erase you,
I don’t know what to do…
A hundred times, a thousand times, even though I throw away my heart at the end of the world,
You appear before as a memory.
Love, leave me. Send my heart to him.
And while you’re coming back, bring my love to me.
Heaven, please don’t ignore my cries,
don’t ignore the heart that will stop without him…
The memories that were once so precious…
After you left, they’re filled with painful tears…
Love, take me to the place where my love is.
My lover will be waiting for me too.
Heaven, please, protect us..
So that when we meet again, there will be no separation…
Leave your response!
Search Kreah Craze
Subscribe
Get the latest posts from Kreah Craze through your rss reader.
For email subscriptions, subscribe here.
Or make donations through PayPal or Debit/Credit Cards
Browse More
Meta
Blogroll
Recent Posts
Archives
Categories
All lyrics are property and copyright of their owners. No copyright infringement is intended or implied. If you are the lyrics owner and you want the lyrics be removed from kreah craze, please email kreah at kreahcraze[@]gmail.com