<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Miracle Lyrics (Which star are you from? OST)</title>
	<atom:link href="http://kreah-craze.com/miracle-lyrics-which-star-are-you-from-ost/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://kreah-craze.com/miracle-lyrics-which-star-are-you-from-ost/</link>
	<description>Korean Drama and Movies</description>
	<lastBuildDate>Tue, 02 Mar 2010 12:53:10 -0700</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.1</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Kat</title>
		<link>http://kreah-craze.com/miracle-lyrics-which-star-are-you-from-ost/comment-page-1/#comment-10837</link>
		<dc:creator>Kat</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Feb 2010 21:02:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://kreah-craze.com/?p=109#comment-10837</guid>
		<description>Does anyone have the chords (for guitar and piano) for this song?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Does anyone have the chords (for guitar and piano) for this song?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: kate</title>
		<link>http://kreah-craze.com/miracle-lyrics-which-star-are-you-from-ost/comment-page-1/#comment-1535</link>
		<dc:creator>kate</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 07 Mar 2009 03:05:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://kreah-craze.com/?p=109#comment-1535</guid>
		<description>can you pls translate this song into english because i realy realy love this song have a mercy.....i dont understand what i read plsss</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>can you pls translate this song into english because i realy realy love this song have a mercy&#8230;..i dont understand what i read plsss</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Bambina508</title>
		<link>http://kreah-craze.com/miracle-lyrics-which-star-are-you-from-ost/comment-page-1/#comment-1533</link>
		<dc:creator>Bambina508</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 03 Jan 2009 06:55:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://kreah-craze.com/?p=109#comment-1533</guid>
		<description>hi Kreah!!! this site so great!! thanks so much for sharing all the lyrics!!!

thanks!!!

the best greetings for you!!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hi Kreah!!! this site so great!! thanks so much for sharing all the lyrics!!!</p>
<p>thanks!!!</p>
<p>the best greetings for you!!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: JESSAloveKIMRAE-WON</title>
		<link>http://kreah-craze.com/miracle-lyrics-which-star-are-you-from-ost/comment-page-1/#comment-1534</link>
		<dc:creator>JESSAloveKIMRAE-WON</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 15 Nov 2008 08:02:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://kreah-craze.com/?p=109#comment-1534</guid>
		<description>hi. thank you very much kreah!! i really love this song. i have searched for these lyrics for a long time but i can&#039;t find it. i THANK you! :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hi. thank you very much kreah!! i really love this song. i have searched for these lyrics for a long time but i can&#8217;t find it. i THANK you! <img src='http://kreah-craze.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: kinmokusei</title>
		<link>http://kreah-craze.com/miracle-lyrics-which-star-are-you-from-ost/comment-page-1/#comment-1532</link>
		<dc:creator>kinmokusei</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 Aug 2008 09:28:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://kreah-craze.com/?p=109#comment-1532</guid>
		<description>Hi Kreah!!!

Plz don&#039;t remove every  Korean lyrics after you translate. I love to read in Korean language. And on the other hand we can understand the meaning if there is in Korean . Thanks a lot.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Kreah!!!</p>
<p>Plz don&#8217;t remove every  Korean lyrics after you translate. I love to read in Korean language. And on the other hand we can understand the meaning if there is in Korean . Thanks a lot.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: z3nz3e</title>
		<link>http://kreah-craze.com/miracle-lyrics-which-star-are-you-from-ost/comment-page-1/#comment-1508</link>
		<dc:creator>z3nz3e</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 31 Jan 2008 05:12:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://kreah-craze.com/?p=109#comment-1508</guid>
		<description>the translat of this great song
--------------------------------------------------------------------------------------
Even though I raise my two hands to hide the heavens
As though nothing can be kept hidden
My loving heart can’t be hidden either. I love you.
Afraid of the goodbye that’s behind love
I’m terrified, I’m never letting you go
I’ll never make you regret my love for you.
The hidden sky’s darkness and
Even though the road in front of us may be blocked, it’s ok.
My love’s strength will shine for you. Don’t worry.
Because I love you, love you so much
Until my breath stops
I won’t forget you even until I’m at the end of this world
Because I dream of you, dream of you so much
Although fate may catch me
It won’t take away my love
Because you are my reason for living
I will take care of your past hurt
Now find your happiness
When your walk becomes heavy, until you stop, I will help you
The hidden sky’s darkness and
Even though the road in front of us may be blocked, it’s ok.
My love’s strength will shine for you. Don’t worry.
Because I love you, love you so much
Until my breath stops
I won’t forget you even until I’m at the end of this world
Because I dream of you, dream of you so much
Although fate may catch me
It won’t take away my love
Because you are my reason for living
Now don’t cry, I’ll always be by your side
I give you everything
Although a harsh wind may sway me, I can endure it
Because I love you.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
and thx to you Kreah for your site</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>the translat of this great song<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
Even though I raise my two hands to hide the heavens<br />
As though nothing can be kept hidden<br />
My loving heart can’t be hidden either. I love you.<br />
Afraid of the goodbye that’s behind love<br />
I’m terrified, I’m never letting you go<br />
I’ll never make you regret my love for you.<br />
The hidden sky’s darkness and<br />
Even though the road in front of us may be blocked, it’s ok.<br />
My love’s strength will shine for you. Don’t worry.<br />
Because I love you, love you so much<br />
Until my breath stops<br />
I won’t forget you even until I’m at the end of this world<br />
Because I dream of you, dream of you so much<br />
Although fate may catch me<br />
It won’t take away my love<br />
Because you are my reason for living<br />
I will take care of your past hurt<br />
Now find your happiness<br />
When your walk becomes heavy, until you stop, I will help you<br />
The hidden sky’s darkness and<br />
Even though the road in front of us may be blocked, it’s ok.<br />
My love’s strength will shine for you. Don’t worry.<br />
Because I love you, love you so much<br />
Until my breath stops<br />
I won’t forget you even until I’m at the end of this world<br />
Because I dream of you, dream of you so much<br />
Although fate may catch me<br />
It won’t take away my love<br />
Because you are my reason for living<br />
Now don’t cry, I’ll always be by your side<br />
I give you everything<br />
Although a harsh wind may sway me, I can endure it<br />
Because I love you.<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
and thx to you Kreah for your site</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: R.N.</title>
		<link>http://kreah-craze.com/miracle-lyrics-which-star-are-you-from-ost/comment-page-1/#comment-1531</link>
		<dc:creator>R.N.</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Oct 2007 17:49:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://kreah-craze.com/?p=109#comment-1531</guid>
		<description>great series..great ost... i have high praises for korean dramas and their ost.. they are so good!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>great series..great ost&#8230; i have high praises for korean dramas and their ost.. they are so good!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Deo Madarang, Jr.</title>
		<link>http://kreah-craze.com/miracle-lyrics-which-star-are-you-from-ost/comment-page-1/#comment-1530</link>
		<dc:creator>Deo Madarang, Jr.</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 05 Oct 2007 10:59:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://kreah-craze.com/?p=109#comment-1530</guid>
		<description>The sweetest song I&#039;ve ever heard.. A very wonderful song...  I LOVE THIS SONG! I keep on listening on it!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The sweetest song I&#8217;ve ever heard.. A very wonderful song&#8230;  I LOVE THIS SONG! I keep on listening on it!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: sonia</title>
		<link>http://kreah-craze.com/miracle-lyrics-which-star-are-you-from-ost/comment-page-1/#comment-1529</link>
		<dc:creator>sonia</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 17 Sep 2007 17:07:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://kreah-craze.com/?p=109#comment-1529</guid>
		<description>i luv this song!!!
n the drama too!
gosh, im definetly dat yung african girl in luv with kim rae-won, korea and hangul!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>i luv this song!!!<br />
n the drama too!<br />
gosh, im definetly dat yung african girl in luv with kim rae-won, korea and hangul!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Aya</title>
		<link>http://kreah-craze.com/miracle-lyrics-which-star-are-you-from-ost/comment-page-1/#comment-1524</link>
		<dc:creator>Aya</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 11 Aug 2007 23:19:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://kreah-craze.com/?p=109#comment-1524</guid>
		<description>&lt;p&gt;kamsa hamnida!chushimalkeyo!&lt;/p&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>kamsa hamnida!chushimalkeyo!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
