30 comments so far (is that a lot?)
More: I am Sorry I Love You OST Lyrics, korean drama OST lyrics , Korean Lyrics
Download this song in
Romanized Lyrics
| Title | Nunye Ggot Lyrics |
| A.K.A. | SnowFlower |
| OST Album | MISA OST |
| Singer | Park Hyo Shin , 박효신 |
| Romanized by | kreah |
Onu-sae ki-ro-jin ku-rim-ja-rul tta-ra-so
Ttag-gom-i-jin o-tumsogul kudae-wa kotgu inneyo
Sonul machujapgo ku-onjae-kkajirado
Hamkke-in-nun gol manuro
Nunmuri nanungolyo
Parami chara-wochinun mankum
Kyowurun kag-ga-wo oneyo
Chogumsshik i-gori guwiru
Kudae-rul ponae-yahaet-don kyejori uneyo
Chigum orhae-yi chonnung-golchul parapabo
Hamkke innu-nisungane
Nae-modungol dangshingge jugoshipo
Iron gasume kudae-ranayo
Yakhagiman han naega ani-eyo
Irohke gudael sarang-hanun-dae
Kujo nae-mami i-rolppunin-gojyo
Ku-dae-gyo-chi-ramyon
tto oddoni-ri-radu
halsu-i-ssul-komman gata / kuron gipumi tuneyo
unuri jinago ddo-onjegga-jirado
uri sarang-yong-won-hagil
Gido hanu-i-ssoyo
Parami naye chang-ul hun-dulgo
Odu-un pammajo kkae-umyon
Kudae apun giolmachodo
Nae-ga da chiwochulkkeyo
Hwanhan ku misoro
Kkutobshi nae-rinun sae-hayan nunggut-dulro
Uri koddon i koriga
Onu-sae pyonhan gotdo morununche
Hwanhan bichuro mulduro-kayo
Nugungal wihyae nan sara-gan-nayo
Mu-woshidul da hae-chugo shipun
Irol-ke sa-rangin-jul pwae-wossoyo
Hung-shi gudae-in-nun gododin-ji arat-damyon
Kyo-ulpam pyori dwae gu-dael bicho-ssul-tende
Utdon naldo nun-mure jochodon sulpun bamedo
Onjena gu onjena
Gyote issol-kkeyo
Chigum orhae-yi chonnung-golchul parapomyon
Hamkke innu-nisun-gane
Nae-modungol dangshinke chugoshipo
Iron gasume kudae-ranayo
Ul-ji-marayo
narul parapwayo
gucho gudaeye gyoteso
hamkke itgo shipun mam ppunirago
tashin kudael nohchi anhulkkeyo
kkutobshi nae-rimyo uril kamssa-on
korigadulkhan nunkotsokeso
kudaewa naegasume chogumsshik
jakun chu-o-gul kurineyo
yongwanhi naegyote kudae issoyo
_________________<
Hangul / Korean Lyrics
| Hangul Title: | 눈의 꽃 |
| Credit: |
English Translation of Lyrics
| Translated by: | Jungie |
| Submitted by: |
I was walking with you inside darkness.
As we hold hands until whenever that might be
Just being together makes me cry.
As the wind becomes colder, winter comes closer.
Little by little, on this path, comes the season when I had to let you go.
As I watch the first snowflowers of this year right now,
In this moment that we share together, I want to give you my all.
Do you know of my heart?
I wasn't always so weak, I'm loving you like this but
that's all my heart can do.
If I was by your side, no matter what the task may be
I feel as if I can do it. I get that feeling.
When the wind rattles my window and even the dark night awakens,
I'll erase even all your painful memories.
With that bright smile.
With these white snowflowers falling endlessly,
The sidewalk that we are walking on glows with a bright light,
without even knowing that it's changed.
Have I lived on for someone else?
Wanting to do everything for them, I learned that that was love.
If by chance I knew where you were,
I would've become a star in the winter sky and shined on you.
Even on days when you laugh and sad nights that are damp with tears,
I'll be by yourside always, whenever that may be.
As I watch the first snowflowers of this year right now,
In this moment that we share together, I want to give you my all.
Do you know of my heart?
Don't cry, look at me.
All I want to do is be together with you by your side.
I won't let you go this time.
Inside the snowflowers that fill this path and shower on us endlessly,
little by little, small memories are being drawn inside our hearts
Forever by my side you are there.

you know every body this song it amassing i love it so so so so match
ohh…I love this song…
huhuhuuuuuuuu…. i just watching this drama. so sad, so tragic, so meaningful. make me wanna experience this love setting too. huhuuuhuuu, i’m crazy in love with character so ji sub oppa.. neomu chuwahe..
I love this song, thank’s for sharing
I miss this song & Moh Hyuk….^^
so nice…enjoy to hearing this song.
I lop dis song v v v v v v v v v v v v v v v v much……………………….park hyo shin l0p eu
it’s gonna be a sadest song ever. is there another version? japan? wow. i’ll search it.
THX KREAH!
saranghae MOHYOK
so ji sup such a good actor very nice i hope someday i will be an actor someday haha just kidding
thanks for the lyric.
luv it.
hi, thanks for the lyrics, but where can i get the hangeul lyrics? I dont understand much how to pronounce the romanized version, but i can read hanguel.. kamsa he yo.^-^
..this songs really extraordinary…
Thanks very much for the translation…^^
And the dorama..ukh..i cant say anything..best dorama i ever know..hm..i wanna hug my mum..hik..
Oh..by the way..do you ever hear ji sub voice when he was sang this song in japan?..i guess he had greet voice..
Sorry..my english so bad..dommo arigatoo.
The series is beautifully rending….and as passionately profound as the song….so ji seob is perfect…he mortalized emotions portraying the character and making the scenes seems real in memories….immortalizing every moment…i love this drama…it’s one of the best i’ve ever seen….
Wahooo i like a song.
i love this song very muchh…uhhh…love very love still i want to cry…
so ji subb saranghaeyoo..mary with me plizz,,kiss me pliz like you kis sung eun chae….i like it
wow
saranghae
c trist m c jolie
OMG!!!
i cry again..
i cried watching the drama and even when hear this song..
lovely song..
does it hv in english version?
somebody says they already heard vietnam, japan, english version..
i would like to hear it..
thanksssssssss kreah
thnxx kreah..
i got it!
alam ninyo ang ganda na palabas, ng I am sorry I love You.. didicated ko iyong song para kay maricel serquiza na friend ko na girl
Pingback: Nunye Ggot Lyrics (Sorry, I love you OST / MISA) at ×mARieL_kâÝë×’s Blog
im yel’s friend n cebu^_^
i really like the song it made me cry huhuhu
first time i heard im n teary-eye
and when i know the lyrics
it made me feel inspired…
love it
ohhh sooo sad makes me cry everytime i hear it..
and his voice just so amazing ^-^
When I heard the song, I’m thinking about me and my boyfriend.
Suddenly, I realize how much I love him.
He’s my breath, my heart, and my life. We have been through so much thing together, in happiness and pain…
I wanna say this to him, but i dunno how. Thanks for the lyrics translation u have provided…
Now I know how to love him more.
I promise my self, I’ll wake up early tommorow, and make him a call…
A Billion Thanks to You…
i love japanese songs as well as the original japanese song of “noon eui kkoch”- yuki no hana.
but ever since i heard mika nakashima”s yuki no hana,though i like it i did not appreciated it so much,.like what i do in this korean version..i very grateful i have found the lyrics..thanks a lot!!
Thanks a lot..its been awhile since i’ve given up finding da lyrics for dis song…til i got here..=)lurve dis song til bits…(Nunye Ggot) its a wonderful song eventhough i dont understand the lyric…but now its translated…i love it even more…its the best korean song i’ve ever heard so far…THANKS again!!
They’re nice.I love them
Thanks for putting in the effort to produce the romanized lyrics.
I love it alot!