I am Sorry I Love You OST Lyrics, korean drama OST lyrics »
Nunye Ggot Lyrics (Sorry, I love you OST / MISA)
Youtube uploader: ashishi84 —link to the video
Note: Some would romanize the title as Nunwi got / Nun i ggot / Noon eh got. But Nawi is pronounced as Naye then NOWI is NOYE…. So let’s copy that… nunye instead of nunwi, just tell me if you know what’s right.
Nunye Ggot Lyrics (Sorry, I love you OST / MISA)
Romanization by Kreah with my little sister Yel ^_^
Onu-sae ki-ro-jin ku-rim-ja-rul tta-ra-so
Ttag-gom-i-jin o-tumsogul kudae-wa kotgu inneyo
Sonul machujapgo ku-onjae-kkajirado
Hamkke-in-nun gol manuro
Nunmuri nanungolyo
Parami chara-wochinun mankum
Kyowurun kag-ga-wo oneyo
Chogumsshik i-gori guwiru
Kudae-rul ponae-yahaet-don kyejori uneyo
Chigum orhae-yi chonnung-golchul parapabo
Hamkke innu-nisungane
Nae-modungol dangshingge jugoshipo
Iron gasume kudae-ranayo
Yakhagiman han naega ani-eyo
Irohke gudael sarang-hanun-dae
Kujo nae-mami i-rolppunin-gojyo
Ku-dae-gyo-chi-ramyon
tto oddoni-ri-radu
halsu-i-ssul-komman gata / kuron gipumi tuneyo
unuri jinago ddo-onjegga-jirado
uri sarang-yong-won-hagil
Gido hanu-i-ssoyo
Parami naye chang-ul hun-dulgo
Odu-un pammajo kkae-umyon
Kudae apun giolmachodo
Nae-ga da chiwochulkkeyo
Hwanhan ku misoro
Kkutobshi nae-rinun sae-hayan nunggut-dulro
Uri koddon i koriga
Onu-sae pyonhan gotdo morununche
Hwanhan bichuro mulduro-kayo
Nugungal wihyae nan sara-gan-nayo
Mu-woshidul da hae-chugo shipun
Irol-ke sa-rangin-jul pwae-wossoyo
Hung-shi gudae-in-nun gododin-ji arat-damyon
Kyo-ulpam pyori dwae gu-dael bicho-ssul-tende
Utdon naldo nun-mure jochodon sulpun bamedo
Onjena gu onjena
Gyote issol-kkeyo
Chigum orhae-yi chonnung-golchul parapomyon
Hamkke innu-nisun-gane
Nae-modungol dangshinke chugoshipo
Iron gasume kudae-ranayo
Ul-ji-marayo
narul parapwayo
gucho gudaeye gyoteso
hamkke itgo shipun mam ppunirago
tashin kudael nohchi anhulkkeyo
kkutobshi nae-rimyo uril kamssa-on
korigadulkhan nunkotsokeso
kudaewa naegasume chogumsshik
jakun chu-o-gul kurineyo
yongwanhi naegyote kudae issoyo
_________________
SnowFlower
English Translation by: Jungie (from www.aheeyah.com)
Suddenly as I followed your growing shadow
I was walking with you inside darkness.
As we hold hands until whenever that might be
Just being together makes me cry.
As the wind becomes colder, winter comes closer.
Little by little, on this path, comes the season when I had to let you go.
As I watch the first snowflowers of this year right now,
In this moment that we share together, I want to give you my all.
Do you know of my heart?
I wasn’t always so weak, I’m loving you like this but
that’s all my heart can do.
If I was by your side, no matter what the task may be
I feel as if I can do it. I get that feeling.
When the wind rattles my window and even the dark night awakens,
I’ll erase even all your painful memories.
With that bright smile.
With these white snowflowers falling endlessly,
The sidewalk that we are walking on glows with a bright light,
without even knowing that it’s changed.
Have I lived on for someone else?
Wanting to do everything for them, I learned that that was love.
If by chance I knew where you were,
I would’ve become a star in the winter sky and shined on you.
Even on days when you laugh and sad nights that are damp with tears,
I’ll be by yourside always, whenever that may be.
As I watch the first snowflowers of this year right now,
In this moment that we share together, I want to give you my all.
Do you know of my heart?
Don’t cry, look at me.
All I want to do is be together with you by your side.
I won’t let you go this time.
Inside the snowflowers that fill this path and shower on us endlessly,
little by little, small memories are being drawn inside our hearts
Forever by my side you are there.
Browse lyrics by K-Drama/Series title Numbers , A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T W Y









Thanks for putting in the effort to produce the romanized lyrics.
I love it alot!
They’re nice.I love them
Thanks a lot..its been awhile since i’ve given up finding da lyrics for dis song…til i got here..=)lurve dis song til bits…(Nunye Ggot) its a wonderful song eventhough i dont understand the lyric…but now its translated…i love it even more…its the best korean song i’ve ever heard so far…THANKS again!!
i love japanese songs as well as the original japanese song of “noon eui kkoch”- yuki no hana.
but ever since i heard mika nakashima”s yuki no hana,though i like it i did not appreciated it so much,.like what i do in this korean version..i very grateful i have found the lyrics..thanks a lot!!
When I heard the song, I’m thinking about me and my boyfriend.
Suddenly, I realize how much I love him.
He’s my breath, my heart, and my life. We have been through so much thing together, in happiness and pain…
I wanna say this to him, but i dunno how. Thanks for the lyrics translation u have provided…
Now I know how to love him more.
I promise my self, I’ll wake up early tommorow, and make him a call…
A Billion Thanks to You…
ohhh sooo sad makes me cry everytime i hear it..
and his voice just so amazing ^-^
love it
im yel’s friend n cebu^_^
i really like the song it made me cry huhuhu
first time i heard im n teary-eye
and when i know the lyrics
it made me feel inspired…
[...] Sorry, I Love YouNunye Ggot Lyrics (Sorry, I love you OST / MISA) Romanization by Kreah with my little sister Yel ^_^ (anD iT’s mE!) [...]
alam ninyo ang ganda na palabas, ng I am sorry I love You.. didicated ko iyong song para kay maricel serquiza na friend ko na girl
thnxx kreah..
i got it!
Leave your response!
Search Kreah Craze
Subscribe
Get the latest posts from Kreah Craze through your rss reader.
For email subscriptions, subscribe here.
Or make donations through PayPal or Debit/Credit Cards
Browse More
Meta
Blogroll
Recent Posts
Archives
List of Dramas with Lyrics
All lyrics are property and copyright of their owners. No copyright infringement is intended or implied. If you are the lyrics owner and you want the lyrics be removed from kreah craze, please email kreah at kreahcraze[@]gmail.com