Which Star Are You From OST Lyrics »

Saranghago Inneyo (Which star are you from? Track 4)

31 May 2007 10 Comments





Yotube uploader: aquamarine88 and link of this video is: http://www.youtube.com/watch?v=LAShX035FGA

Download the OSTs of this drama on this link

______________

Saranghago Inneyo (Which star are you from? Track 4)
Singer: M.C the Max / Romanization by Kreah
saranghaeson andwil sa-ram
kutaerul saranghago in-neyo
mol-li tomangchiryo haedo
nae mamun mot kandago sorichineyo

imi nae haruharu-ga
kudaero kaduk chaboryonneyo
gugaecho-o chi-uryogo
momburimchyodo kkumjokto anhjyo

kamchuryohaedo seum-giryohaedo
nomu koburin sarangun
ocholseuga omneyo
mianhaeyo kudael sarang-haneyo

***onuldo nan kudael ji-umyo sarayo
nae yokshime kudaega apa-hal-kkaba
mae-il-mae-il kudaerul mironaebochiman
hajing nae mamen
kudaero itjyo gu jariye

saranghaeyo saranghaeyo
I marul kkok hago shiponnunde
hangsang maumsoguroman
seubaekbondo nomke yaegil-haeyo

kamhi kutaerul saranghaneyo
ottokhanayo torikilsudo omnun nae sarang
naegen ojik hana ppunin saranginde

Repeat ***

aju molri kudaerul ttona sum-nundaedo
andwilkot katayo
kudael sarangi aninobyolro purununkon …

_______________

Hangul Lyrics

Title: 사랑하고 있네요
Singer: 엠씨 더 맥스(M.C the Max)

사랑해선 안될 사람
그대를 사랑하고 있네요
멀리 도망치려 해도
내 맘은 못 간다고 소리치네요

이미 내 하루하루가
그대로 가득 차버렸네요
고개저어 지우려고
몸부림쳐도 꿈적도 않죠

감추려해도 숨기려해도
너무 커버린 사랑은
어쩔수가 없네요
미안해요 그댈 사랑하네요

오늘도 난 그댈 지우며 살아요
내 욕심에 그대가 아파할까봐
매일매일 그대를 밀어내보지만
아직 내 맘엔
그대로 있죠 그 자리에

사랑해요 사랑해요
이 말을 꼭 하고 싶었는데
항상 마음속으로만
수백번도 넘게 얘길해요

감히 그대를 사랑하네요
어떡하나요 돌이킬수도 없는 내 사랑
내겐 오직 하나 뿐인 사랑인데

오늘도 난 그댈 지우며 살아요
내 욕심에 그대가 아파할까봐
매일매일 그대를 밀어내보지만
아직도 내맘엔
그대로 있어요 그 자리에

아주 멀리 그대를 떠나 숨는대도
안될것 같아요 그댈 사랑이 아닌
이별로 부르는건 -


posted by kreah in Which Star Are You From OST Lyrics 
Browse lyrics by K-Drama/Series title Numbers , A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T W Y
Print This Post Print This Post Submit an English Translation

Go to YesAsia USA YesAsia Global

10 Comments »

  • wennie said:

    i really this movie…well,all korean movie…they all nice…they know how to make “kilig” to the viewers….

  • Dalia said:

    Hi Sakura,
    Here are some of the Hangul lyrics, I do not have the translation, I hope someone else will translate and post here as well:

    ????…????… ???

    ??? ? ??? ?
    ? ??? ?? ???? ??
    ? ?? ??? ????
    ?? ??? ???

    ???? ????
    ? ??? ??? ????
    ??? ?? ?? ???
    ?? ???? ? ??? ??? ??

    ?? ?? ?? ????
    ?? ?? ?? ????
    ? ?? ??? ?? ?? ???

    ? ? ?? ??????
    ??? ?? ?? ???
    ? ???? ??? ???

    ???? ???? ? ???
    ?? ?????
    ? ?? ??? ????
    ??? ??? ???? ?????

    ?? ?? ?? ????
    ?? ?? ?? ????
    ? ?? ??? ?? ?? ???

    ? ? ?? ??????
    ??? ?? ?? ???
    ? ???? ??? ???

    ??? ??? ???
    ??? ?? ? ???? ??? ???
    ?? ?? ??? ? ???? ???

    ?? ???? ????
    ?? ??? ?? ???
    ? ???? ?? ?? ?? ???

    ?? ?? ??? ?? ?
    ?? ???? ?? ?
    ?? ?? ??? ????

    ?? ? ? ??

    ??

  • Kreah (author) said:

    Strike Anywhere,

    Just click the download link above this post. That site allows you to download a song. Righ click, then save target as.

  • angeline lee said:

    this song was very beautiful i like it very much…..

  • strike anywhere said:

    i really like that song,how i download that song i like to download in my cellphone

  • strike anywhere said:

    hi ! how do i download the song urobomyon by na young ju,i really like taht song tnx a lot!!!

  • Kreah (author) said:

    Sorry sakura, I cannot translate songs. And usually only few have the hangul lyrics for 2007 and 2006 korean drama OSTS. The http://www.aheeyah.com, the site which offer translations is under re-construction right now. That site provided translations for OST on older korean dramas.

  • sakura no miko said:

    hi there! thanks for this site. i really appreciate this one since it’s so hard to find OST lyrics of korean drama series. ^_^ and i would appreciate it even more if you could also post the english translation. ^_^ (i really can’t understand korean… but love the songs!) thanks a lot! and more power!

  • abby said:

    do u have lyrics in hangul?

  • Razib said:

    I am trying to tell about the misurable lives of the street people of Bangladesh in my site <a href=”http://lifecanvas.wordpress.com” rel=”nofollow”>Canvas of life</a>. Please add a link of the site at your blog to let the world know about them.

Leave your response!

Add your comment below, or trackback from your own site. You can also subscribe to these comments via RSS.

Be nice. Keep it clean. Stay on topic. No spam.

You can use these tags:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>